Г. Ефремов
Не совсем стихи

МЫ ЛЮДИ ДРУГ ДРУГУ
Литва: будни свободы 1988-1989

ПРИЛОЖЕНИУ 3.
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛИТОВСКОЙ ССР
ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА ЛИТОВСКОЙ ССР

В соответствии с Конституцией Литовской ССР литов­ский язык является государственным языком республики. В целях обеспечения развития и функционирования ли­товского языка в государственной и общественной жизни без ущемления при этом конституционного права иноязыч­ного населения употреблять свой родной язык Президиум Верховного Совета Литовской ССР постановляет:

1. Установить, что литовский язык в качестве государст­венного языка является основным средством общения насе­ления республики. Он подлежит употреблению в деятель­ности государственных и общественных органов, в сфере народного образования, культуры, науки, производства, обслуживания, связи и в других областях общественной жизни, на всех предприятиях, в учреждениях и организа­циях Литовской ССР, независимо от их ведомственной под­чиненности (за исключением вооруженных сил).

2. Высшие органы государственной власти и управления Литовской ССР, министерства, ведомства, Советы народ­ных депутатов и их исполкомы, общественные организа­ции, предприятия, учреждения и другие организации ведут делопроизводство и переписку на литовском языке.

Предприятия, учреждения и организации, внутреннее делопроизводство в которых до настоящего времени велось на русском языке, переходят к ведению делопроизводства и переписки на литовском языке в течение двух лет со дня вступления в силу настоящего Указа. В отдельных случаях этот срок по уважительным причинам может быть продлен предприятиям, учреждениям и организациям на год с разрешения Президиума Верховного Совета Литовской ССР, однако они должны гарантировать другим организациям и гражданам возможность обращаться, решать вопросы и получать документы на литовском языке.

Переписка с органами государственной власти и управ­ления Союза ССР, а также других республик СССР с мини­стерствами и ведомствами, общественными организациями, расположенными за пределами Литовской ССР, ведет­ся на русском языке или на других приемлемых для обеих сторон языках.

3. Законы Литовской ССР, акты Верховного Совета Ли­товской ССР, документы общественных организаций при­нимаются на литовском языке, а в случае необходимости — и на русском языке.

Постановления, распоряжения и другие документы ми­нистерств, ведомств, Советов народных депутатов и их ис­полкомов, предприятий, учреждений и организаций принимаются на литовском языке. В случае необходимости они переводятся на другой язык.

4.  Организуемые в республике мероприятия (съезды, сессии, пленумы, собрания, совещания и т.п.) проводятся на литовском языке. Не владеющие им лица имеют право выступать на другом языке. В таком случае обеспечивается перевод на литовский язык.

5. На литовском языке должны быть выполнены все пе­чати, штампы, делопроизводственные бланки, вывески, надписи на служебных помещениях, а также вывешивае­мые в общественных местах наименования изготовляемых в республике изделий и их характеристики. Надписи и дру­гие тексты, используемые при осуществлении международ­ных, общесоюзных и межреспубликанских контактов, в республике сопровождаются переводом на другие языки.

6. Руководители и другие руководящие работники вы­сших органов государственной власти и управления Литов­ской ССР, министерств, ведомств, Советов народных депутатов и их исполкомов, общественных организаций, пред­приятий, учреждений и других организаций республики обязаны владеть литовским языком.

Руководители народных судов, государственных нота­риальных контор, органов прокуратуры и внутренних дел, учреждений здравоохранения, социального обеспечения, торговли, бытового обслуживания населения, транспорта, связи, финансов, жилищного хозяйства, а также других уч­реждений, постоянно вступающих в контакты с населени­ем, должны обеспечить обслуживание населения в руково­димых ими учреждениях на литовском языке, а в случае не­обходимости — и на другом приемлемом для обеих сторон языке.

7. Населению Литовской ССР должны быть созданы ус­ловия для обучения литовскому языку и получения общего среднего, профессионально-технического, среднего специ­ального и высшего образования на литовском языке. В це­лях обеспечения активного участия иноязычного населе­ния в государственной, общественной и культурной жизни республики, а также обучения в высших учебных заведени­ях Литовской ССР ему должны быть созданы условия для серьезного овладения литовским языком в учебных заведе­ниях с преподаванием не на литовском языке, а также на специальных курсах.

8. Иноязычному населению республики по его желанию создаются надлежащие условия для организации детских дошкольных учреждений, уроков и общеобразовательных школ, подготовки для них воспитателей и учителей, изда­ния книг и газет на родном языке, создания обществ языка и культуры, клубов, музеев, театров, ансамблей.

В созданных для иноязычного населения детских до­школьных учреждениях, школах и организациях культуры для ведения внутреннего делопроизводства может употребляться соответствующий язык.

9.  Государственные органы Литовской ССР обязаны обеспечить повышение престижа правильной литовской речи, сохранение личных литовских имен и топонимов, а также всестороннюю поддержку институций литовского языка, создание материальной базы, необходимой для его развития, изучения и расширения его функций. Наряду с этим необходимо создавать условия для развития культуры других употребляемых в республике языков.

Литовская ССР содействует обучению литовскому язы­ку и его изучению за пределами республики.

10. Ответственность за выполнение настоящего Указа в министерствах, ведомствах, Советах народных депутатов и их исполкомах, на предприятиях, в учреждениях и органи­зациях возлагается непосредственно на их руководителей.

Контроль за ходом выполнения в республике настояще­го Указа осуществляет Совет Министров Литовской ССР.

Подготовка и проведение в жизнь мероприятий по осу­ществлению настоящего Указа возлагаются на Совет Ми­нистров Литовской ССР.

Председатель Президиума Верховного Совета Литовской ССР
В. АСТРАУСКАС
Секретарь Президиума Верховного Совета Литовской ССР
Й.ГУРЕЦКАС

Вильнюс, 25 января 1989 г.