Г. Ефремов
Переводы
В начале - муравей
Эдуардас Межелайтис
БАКТЕРИИ ОСЕНИ
Назначив Музе randez-vouz,
я лёг под клёнами в траву.А той порой - там целый рой
бактерий осени сырой.Я Музу жду - уже готов
букет бесхитростных цветов.О, Муза, в час, когда придёшь -
меня уже прохватит дрожь.Как сизый ворон, как изгой
я буду заражён тоской.Везде - под кожей, под корой -
бациллы осени сырой...